
Αισχύλος
Αγαμέμνων
✦ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΑΡΧΑΙΩΝ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ #39 ✦
Ασχολούμενος με τα "Ιατρικά του Αισχύλου" αναγκαζόμουν, για τον υπομνηματισμό των ιατρικών αναφορών, όπου αυτές απαντούν στις τραγωδίες του ποιητή, να μεταφράζω ο ίδιος, για ακριβέστερη απόδοση, τα αντίστοιχα χωρία. Ο Αγαμέμνων όπως και οι Επτά επί Θήβας είναι έργα πλούσια σε ιατρικές αναφορές, οι οποίες μένουν ασχολίαστες από τους φιλολόγους. Η ασχολία μου αυτή υπήρξε και η αφορμή για τη μετάφραση ολόκληρης της τραγωδίας του Αγαμέμνονος, αφού συζητώντας με τον εκδότη Αιμίλιο Καλιακάτσο για τις συγγραφικές μου δραστηριότητες στην Αρχαία Ελληνική Ιατρική, του μίλησα και για τα "Ιατρικά του Αγαμέμνονος". Αυτό σημαίνει ότι η ιδέα της μετάφρασης του έργου είναι δική του, η ευθύνη όμως ανήκει εξ ολοκλήρου σε μένα. [...]
Στοιχεία έκδοσης
- Φιλολογία - Κλασικά Γράμματα, Θέατρο - Κινηματογράφος - Μουσική
- Αισχύλος (συγγραφέας), Πάνος Δ. Αποστολίδης (μετάφραση-σχόλια)
- Στιγμή
- 136